2月28日,中国青年作家王誉蓉女士携小说《上元欢》英译书“Lantern Festival Joy”亲抵新加坡,于卓尔书店举办读者见面签售活动。

签售现场气氛热烈,众多读者专程赶来,还有无法到场的读者委托出版社代为表达喜爱之情。《上元欢》IP定制周边礼盒中的宋瓷、草药香囊等精致物品,也引人注目。
“宋朝时期,中国的诗词、绘画、瓷器、茶道乃至市民生活美学都达到了令人惊叹的高度,宋韵文化的上元灯会、文人雅集等内容,我都写进了小说里,能受到海外读者喜欢,我非常开心。”作家王誉蓉表示,“选择新加坡作为《上元欢》英译书海外首站,源于对新加坡文化包容性的深切认同。目前《上元欢》同名微短剧也在海外上线,相信会有更多海外读者感受到中国历史故事中跨越时空的情感共鸣。”

“今天的活动让我心中满怀感动与期待。《上元欢》让中华传统文化跨越了山海,在狮城找到了新的回响。”卓尔书店总经理Jessica表示,“我始终相信,书籍是文化最温柔的载体,希望有更多像《上元欢》这样有温度的故事,被看见,被记住,被传承。”
活动现场,作家王誉蓉还与卓尔书店总经理Jessica、星作家出版社创始人林剑、JW PROJECTS主理人Jingwei、希腊艺术家Emi Avora、恺英网络岁时令IP研发负责人赵艳芸围绕“宋韵东方美学在当代艺术中的显形”开展友好交流;此外,现场还发布了全球艺术共创计划。
据了解,《上元欢》英译书“Lantern Festival Joy”在新加坡出版后,已经被新加坡国家图书馆馆藏,并入驻新加坡包括卓尔书店、友谊书斋、友联书局在内的著名书店,持续受到读者的广泛关注。

